#СтудLife_Tra-Well_Korea_2

#СтудLife_Tra-Well_Korea_2

   Самолет благополучно доставил меня до назначенного места. Серое небо и блеклый круг солнца встретили не очень дружелюбно, но погода не смогла испортить впечатление и воодушевленный настрой на знакомство с Кореей.
   Два часа на автобусе – и я в Чхонджу. Первое, что бросилось в глаза еще с самолета, а потом подтвердилось из окон автобуса – я приехала в весну, но не такую, как наша. Поля у них желтые, небо почему-то бледное и даже воздух ощущается по-другому, мне показалось, не такой чистый.

   Добрались до города. Аккуратные дома шли один за другим, вывески с корейскими незнакомыми слоганами. Мы пересекли ворота с названием университета и, как мне показалось, ехали довольно долго до нашего общежития. Трудно было поверить, что все это территория кампуса. Действительно, как маленький городок.
   На территории кампуса есть футбольное поле, сцена, банк, несколько магазинов, кафе, огромная библиотека и даже небольшой пруд. И чтобы научиться ориентироваться, потребуется довольно много времени.
   В первые дни привыкали к корейским «умным» системам. То чувство, когда подходишь к стеклянным дверям и ждешь, пока они откроются, а оказывается, что рядом есть большая кнопка для этого. А чтобы зайти в общежитие, надо лишь приложить карту, которая будет снимать заработанные хорошей учебой и активистской деятельностью баллы у всех любителей «ночных тусовок».
   К каждому студенту по обмену – а их тут довольно много (из Франции, Финляндии, Тайланда и др.) – прикрепляют корейского студента (buddy), который помогает адаптироваться. От этого чувствуешь себя уютнее. Потому что всегда есть к кому обратиться.
Впечатлила возможность самостоятельно выбирать классы. Тебе не нужно тратить время на физкультуру, если ты не собираешься стать спортсменом, или на экономику, если ты учишься на лингвиста. Система позволяет сконцентрироваться на твоей специальности. Хотя иногда из-за нехватки информации ты попадаешь впросак, как я со своей соседкой Наташей из Мирного. Мы записались на класс британской и американской литературы и, придя на него, обнаружили, что учитель говорит только на корейском. Мы достойно держались, делая вид, что все понимаем, но сбежали оттуда после окончания пары и больше туда не возвращались.
   Два класса по английскому из четырех ведут американцы. Все преподаватели с сожалением говорили корейским студентам, что лишь 40% из них могут получить «отлично». К иностранцам это не относится. Рейтинговая система здесь как в Японии. И довольно строго оценивается поведение. Так что любое нарушение карается вычитанием баллов и даже исключением из университета.
Корейская еда – отдельная тема для беседы. Спустя две недели пребывания здесь я пришла к выводу, что корейцы готовятся к реинкарнации и все поголовно собираются переродиться в огнедышащих драконов. На завтрак, обед и ужин они едят кимчи (адски острая капуста) и суп, который в трех из пяти случаев тоже острый. Каждый прием пищи не обходится без риса. Иногда бывает знакомая европейцам пища: тосты с клубничным джемом, тушеный картофель с мясом и молоко, к примеру. И, конечно же, все едят палочками. Так что если собираетесь в азиатские страны… (здесь должна быть реклама таблеток от изжоги).
   Перед поездкой я проштудировала посты про корейский этикет и хочу отметить, что корейцы действительно очень вежливые. Все эти рассказы насчет поклонов – правда. Только обычно они лишь слегка опускают голову, когда здороваются с кем-то постарше, благодарят или извиняются.
   В первые дни я думала, что здесь эпидемия гриппа, потому что процентов тридцать-сорок студентов (да и городских жителей) носят маски. Выяснилось, что весной и осенью с Китая и Монголии сюда доносятся отголоски песчаных бурь, или «желтая пыль», которая оказывает не самое благоприятное влияние на здоровье. Поэтому они спасаются как могут. Может быть, вы видели фотографии с сеульским смогом? Когда пыль фактически захватила весь город. Будто в игру «Сталкер» попала.
   Хочется еще многим поделиться, например, в субботу мы с Наташей ездили в традиционную корейскую деревню Хахве. Но рассказ об этом приключении оставим на следующий раз.

 

  
  


Виктория Самохина,
«СтудLife»